Читаем без скачивания Рассказы_2 [Сборник 2] - Роберт Хайнлайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я слышал даже о женщинах‑космопилотах, — злорадно продолжил я.
— А про женщин‑архангелов ты ничего не слышал? Так вот, здесь на станции женщин не было и не будет!
— Погодите, — она в отличие от меня была не рассержена, а обижена, — вы здешний начальник?
— Ну, — согласился Тини.
— Очень хорошо. Тогда спрашивается, откуда вам знать, женщина я или нет?
— Вы что, пытаетесь отрицать, что вы женщина?!
— Зачем же, я горжусь этим. Но если подойти к делу формально, вы же, когда читаете "Г. Брукс Макнай", не знаете, какого этот человек пола? Вот поэтому я всегда пишу "Г" вместо Глории. Терпеть не могу, когда меня начинают жалеть!
Тини фыркнул:
— На это можете не рассчитывать. Я не знаю, как вы сюда пролезли, но имейте в виду, Макнай, Глория или как вас там, — вы уволены и следующим кораблем вернетесь на Землю. А до отправки мы постараемся, чтобы никто из наших не догадался, что на борту женщина.
Я прочел по ее губам, как она сосчитала до десяти.
— Дадут мне здесь хоть слово сказать, — проговорила она наконец, — или вы и дальше будете строить из себя капитана Блая?
— Говорите.
— Никуда я не пролезала. Я — штатный сотрудник станции, старший инженер по связи. Я сама выбрала эту должность, специально, чтобы разобраться с оборудованием, пока его еще устанавливают, и не собираюсь из‑за вас отказываться от работы. Я остаюсь здесь, вот и все.
Тини не обратил на это внимания:
— Построим станцию, тогда живите. Всем будет можно — мужчинам, женщинам, даже детям. А сейчас — никаких женщин, говорю вам как начальник.
— Ну, это мы еще поглядим. Во всяком случае, уволить меня вам не удастся: радиоперсонал на вас не работает.
В этом она была права: заказчик, компания "Харримаи Энтерпрайзис", обязывалась при ведении работ обеспечить подрядчика, корпорацию "Файв Компаниз Инкорпорейтед", некоторыми своими специалистами, связистами в том числе.
Тини усмехнулся:
— Уволить вас я, может, и не имею права, но отправить домой — могу: "поставляемый заказчиком персонал должен полностью удовлетворять подрядчика", то есть — меня. Параграф семь, пункт "М", я же его и писал.
— Тогда вы обязаны знать, что если поставляемый персонал получает немотивированный отказ — расходы, связанные с его заменой, несет непосредственно подрядчик.
— Да, есть риск понести убытки, но я иду на него — вы возвращаетесь, и больше вас здесь никогда не будет!
— Вы… Вы просто глупец!
— Может быть, но здесь решаю я. И я скорее возьму какого‑нибудь кретина, чем бабу, которая будет вертеть хвостом перед мужиками!
Она рот раскрыла от изумления. Тини понял, что перегнул палку.
— Извините, мисс, — подавив смущение, добавил он, — я серьезно вам говорю. Вы будете спрятаны до тех пор, пока мы не расстанемся.
Только она собралась ему возразить, как я крикнул, показывая на иллюминатор:
— Посмотри назад, Тини!
К иллюминатору, вытаращив от изумления глаза, уже приклеился один из монтажников. Трое или четверо других плавали за его спиной, дожидаясь своей очереди.
Тини щукой метнулся к иллюминатору, и они брызнули в разные стороны, как перепуганные пескари. Так напугались, бедные, что чуть скафандры не потеряли в спешке. Мне показалось, что наш начальник собрался пробить иллюминатор кулаком, — а стекло в нем как‑никак кварцевое.
Когда он вернулся на место, вид у него был побитый.
— Мисс, — он указывал на дверь в глубине каюты, — подождите пока в моей спальне.
Когда она скрылась за дверью, Тини меня спросил:
— Что теперь будем делать, Папа?
— Ты, Тини, начальник, ты и решай.
— Я решил, — смущенно пробормотал он. — Вызови сюда главного инспектора, хорошо?
Было ясно — отступать он не собирается. Группа инспекторов принадлежала не нам, а компании "Харриман Энтерпрайзис", и, по мнению Тини, они больше мешали, чем помогали делу. Кроме того, Тини был выпускником Оппенгеймера, а Далримпл — главный инспектор, — тот кончал МТИ.
Явился главный инспектор, бодрый и самоуверенный, как всегда:
— Доброе утро, начальник. Здравствуйте, мистер Визерспун. Чем могу быть полезен?
Тини мрачно изложил — чем. Лицо Далримпла так и светилось самодовольством!
— Она права, старина. Ты можешь, конечно, отправить ее назад и даже указать в рекламации, чтобы прислали мужчину. Но вряд ли я смогу сейчас подтвердить твою "уважительную причину".
— Черт возьми! Далримпл. но мы не можем держать здесь бабу!
— В контракте это не оговаривается, ты же знаешь.
— Если бы твоя компания не прислала нам того шулера, который был до нее, — я не вляпался бы во всю эту историю!
— Ну, ну, давай‑ка без нервов. Давай откажемся от нее без указания причины и вместе понесем убытки. Такое тебя устроит?
— Еще бы! То есть спасибо!
— Не за что. Но подумай, что получается, — ты вытурил Петерса, заранее не переговорив с новичком, и этим сократил свой штат до одного радиооператора. А Хэммонд не может дежурить двадцать четыре часа в сутки.
— Он может спать прямо в рубке. Сигнал его разбудит.
— Ну уж нет. И базу и эфир надо прослушивать постоянно "Харриман Энтерпрайзис" направила сюда квалифицированного оператора, и хочешь ты этого или не хочешь, но боюсь, что тебе придется терпеть ее пока у себя.
Тини понял, что от судьбы не уйдешь. Он тихо сказал:
— Папа, поставь ей первую смену. И будет лучше, если в эту же смену ты поставишь женатых. Затем он позвал Глорию:
— Ступайте сейчас в радиорубку и потихоньку присматривайтесь к работе, чтобы Хэммонд мог поскорее сдать вам дежурство. Прислушивайтесь к его советам. Человек он порядочный.
— Знаю, — кротко сказала она, — я его обучала.
Тини моментально заткнулся. Зато тут же встрял в разговор инспектор:
— Начальнику, конечно, можно не обращать внимания на такие мелочи, как знакомство, но все‑таки позвольте представиться: я — Роберт Далримпл, главный инспектор. А заодно разрешите представить вам его помощника, мистера Визерспуна.
— Можете называть меня Папой, — сказал я.
— Привет, Папа, — она улыбнулась, и я почувствовал, как по всему моему телу разливается приятная теплота.
Потом она ответила Далримплу:
— Странно, что мы не встречались раньше.
Тини ее перебил.
— Макнай, спать вы будете у меня, — на это она удивленно подняла брови, а он с суровым видом продолжил:
— Все свое я уберу оттуда сегодня же. Да, и главное — как придете после дежурства, сразу же запирайте дверь.
— Спасибо за совет. Именно так я и сделаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});